О насМухаммад (с.а.в.)Мекка onlineГрозный onlineПереводчик onlineСМИ о насКонтакты

Статьи

 
ПРЕДИСЛОВИЕ Топонимика (от греч. топос "место" + онима "имя") - совокупность географических названий какой-либо определенной территории, а также отрасль лингвистики, изучающая эти названия. Как раздел лексикологии, топонимия дает много ценного материала не только для изучения языков, но и для раскрытия неясных моментов истории, этнографии, экономического быта народа. Известное значение топонимия имеет и для антропонимики. Вдумчивое изучение названий гор, рек, местностей освещает неизвестные факты из далеких глубин истории. На равнине процесс миграции народов происходил всегда более интенсивно, и поэтому названия местностей вне гор с приходом нового народа могут забываться или заменяться другими. Старые названия искажаются до такой степени, что с трудом удается реконструировать их прежнее звучание и семантическое содержание. Возьмем, к примеру, название села Самашки (лев. бер. Сунжи, 40 км от г. Грозного). Происходит это название от чеч. сен ма1ашка,т. е. "к месту оленьих стоянок". Несомненно, в далеком прошлом здесь росли густые леса, в которых обитали олени и попадались сброшенные оленьи рога. В настоящее время в этом районе нет никаких лесов и тем более оленей. Однако название села дает нам основание считать, что здесь когда-то были леса. Приведем такой пример. В нескольких километрах к югу от Грозного расположены две невысокие горы, называемые по-чеченски Суъйра-корта. Суъйра происходит от древнего, ныне почти забытого сур "войско". Название, следовательно, означает: "Гора, где стоит войско". И наше утверждение не без основания. В северной части Ханкальского прохода в древности находилось укрепление, замыкающее его. Эта местность называлась Хен-кхаьлла "Сторожевая башня" (или "крепость"). В рус. транскрипции Хен-кхаьлла превратилось в Хан-кала (Ханска? крепость). Вслед за искажением названия оно обросло "легендой", говорящей о том, что здесь когда-то стояла "ханская крепость", хотя тюркское слово "хан", как наименование феодала, чеченцам вовсе неизвестно. На деле Хен-кхаьлла и обе Войсковые вершины защищали проход Шина-суьйра-юкъ от вражеского вторжения на Чеченскую равнину (Гих-чоь, Гехинскаяа равнина), именуемой в рус. документах Малой Чечней. В араб, источниках Ханкальский проход известен как Баб-сур (Ворота войск). Из всего этого следует, что Суьйра-корта - это "Войск вершина". Эти два примера мы привели для того, чтобы показать, как важно иногда правильно расшифровать значение топонимич. названия. В горной местности топонимич. названия очень живучи. Почти каждая гора, холм, балка, родник, бугорок имеют свое название и связаны эти названия с различными событиями, хозяйственной деятельностью людей, религиозными культами и т. д. В последние годы из-за отсутствия удобных дорог, из-за неудобства использования в горной местности сельскохозяйственной техники горцы с нагорной части Чечни переселились на равнину. Древние аулы заброшены и от них остались одни руины. В связи с этими фактами топонимические названия забываются, все меньше старожилов, "знающих все" и "помнящих все". Предлагаемая читателю работа имеет цель - донести до потомков эти названия и по мере возможности расшифровать их значение. Объяснения этимологии и семантики топонимов во многих случаях интересны с точки зрения не только лингвистической, но и исторической, так как в них обнаруживаются многочисленные примеры проникновения элементов материальной и духовной культур на территорию Северного Кавказа из государств древности - Ассирии, Вавилона, Урарту, Египта, а также Древней Греции, Рима и России. Только лишь в бассейнах рек Чанты-Аргун и Шаро-Аргун зарегистрированы десятки топонимов, обозначающих культовые места, которые могут пролить свет на многие неясные места в истории религиозных верований вайнахского народа. В числе этих топонимов обнаруживаются: Иштар (Астар), Гор, Изида, Сет -из Древнего Египта; Эссен, Саддукеи, Фарисеи (назв. религ. сект раннего христианства) - из Вавилона, Древней Иудеи; имя богини Тейшебуэа (Тишоли) - из Урарту; Эрис (Эрида), Гермес, Дика, Астпрея - из Древней Греции; Молох, Хорса - из Древней Руси и др. Зарегистрированы десятки священных рощ в различных обществах - Хилдехьа, ЧӀаьнта, ТӀерла, ЧӀуо, в ДжӀайрахском ущелье, представляющие собой древнейшие заповедники на Кавказе.Отмечены многочисленные минеральные источники (Сен-хи, Молу-хи, Дарбанан-хи, Эна-хишка, Шека-хи, Мелчу-хитӀа), бальнеологические свойства которых еще предстоит исследовать и использовать в лечебных целях. Отмечены места, служившие в древности рудниками для добывания полезных ископаемых (Саъ-нгалан-корта, Даш-дохие, Ӏаыика-хитӀа, Гиез-лам, ТӀом-бохие, Чарташ-дохие (каменные карьеры), а также почти все горные вершины, перевалы, холмы, хребты, речки и родники, бугры, курганы, лесные массивы, пещеры, озера, древние могильники, солнечные склепы, развалины, боевые и жилые башни с указанием их владельцев, если память народа сохранила их имена. Отмечены многочисленные названия, которые убедительно говорят о существовании на территории Чечни феодально-княжеской власти {Элан бӀаъвнашка, Элан кӀогу, Элан кхашка, Элан цана). Выделены все этнические общества (роды) с учетом исторически сложившихся географических районов локализации, а также их говора и диалекта. Автор намеренно отступил от обычного алфавитного порядка и дал материал "гнездовым" способом по обществам, учитывая их географическое расположение в бассейнах рек- с запада на восток и с юга на север, надеясь, что это обстоятельство наилучшим образом поможет читателю разобраться во всем, что зарегистрировано в данном обществе. Настоящая работа - результат многолетнего труда автора в полевых условиях по сбору топонимов. Поскольку здесь публикуются материалы, собранные по аулам и селениям, путем личного опроса и осмотра, читатель почти не найдет ссылок на научные источники. В основу всей работы легла память народа, и не только вайнахского, но и других, и, кроме того, те неисчерпаемые возможности вайнахского языка и языков других народов, как близких, так и далеких во времени и пространстве, которые когда-либо имели военные и политические, культурные и экономические контакты и связи с вайнахским народом. В работе над "Топонимией" содействие оказало большое число информаторов - люди старшего поколения: вайнахи, грузины, адыги, тушинцы, дагестанцы, осетины, русские, греки, армяне, таджики, узбеки, казахи, евреи и др. Это они, мудрые старцы, знатоки своих родных языков и культур, ввели меня в удивительный мир поэзии древних названий и заставили "заговорить" на понятном мне языке простые камни, веками молчавшие в замшелых стенах древних башен и склепов, заставили "поведать" о тайнах веков, сокрытых в названиях горных вершин, стремительных речек, ущелий и скал, могильных курганов и руинах древних поселений... Все мертвое "ожило", все немое "заговорило". Названия этнических обществ и племен, названия развалин некогда грозных и неприступных башен "откликнулись" мне на разных наречиях -удивительным языком, древним и самобытным, звучным и мудрым, поэтичным и мужественным, строгим и лаконичным: Арм-ЦӀегӀе "Главное укрепление", Пуласта "Цветущая страна", ТӀерган дукъ "Щит-хребет", БӀен дукъ "Войск хребет", Гермчига "Укрепление", Гудермес "Несгораемый", Мехкарий "Амазонки", Лаъшкарой "Группа отборных войск", ГӀулой "Рабы", Суорота "Оленья стоянка", ТӀаргим "Щит", Кхо йо! еха корта "Вершина (олимп) трех гурий", Кавказ (Ков Азе) "Ворота в Азию" и др. В процессе работы автор проявлял интерес не только к языковым, но и этнографическим особенностям. Изучались легенды и предания, героические сказания о нартах, позволяющие проследить миграцию вайнахского и соседних с ним народов и племен. Эти фольклорные произведения, тщательно записанные автором, свидетельствуют о миролюбии этих народов и племен, что убедительно подтверждает, в частности, многосложный состав вайнахского этноса. Каждое общество в вайнахском народе по-своему "сверкает", отличается своей непосредственностью, своей собственной историей, зафиксированной в преданиях, легендах, историко-этногра-фических и географических рассказах. Они могут поведать историку и этнографу о происхождении родоначальника того или иного тейпа, рода или фамилии, где он жил прежде, указать на пути передвижения его предков. И если мы обращаемся в прошлое, то делаем это прежде всего с целью верно осмыслить диалектику исторических явлений и лучше, яснее понять суть нашей сегодняшней жизни. Вокруг каждого средневекового горного аула в ущельях рек Ассы, Фартанги, Гулой-хи, в верховьях рек Шаро-Аргун и Чан-ты-Аргун можно найти десятки языческих святилищ и христианских церквей и столько же башенных укреплений. В период полевых работ автор встречался с большими сложностями, связанными с тем фактом, что многие аулы, оставленные прежними его жителями во время разгула сталинского геноцида в 1944 году, привлекают внимание только археологов, этнографов и туристов. Автору стоило большого и кропотливого труда восстановить те или иные, почти забытые названия гор, лесных массивов, развалин покинутых аулов, речек, культовых памятников. Неоценимую помощь оказали автору добрые и отзывчивые люди различных рангов и возрастов на путях его поисков и всем им он выражает сердечную благодарность. Автор сознает, что многие его комментарии не могут быть приняты как бесспорные и окончательные научные толкования, и все ценные замечания и предложения читателей будут приняты с благодарностью и учтены в последующих изданиях этой книги. В содружестве с чеченцами в городах и селах республики живут и трудятся представители многих народов и национальностей. На плоскости Чечни проживают тейпы, считающие, себя грузинского, черкесского, русского, кумыкского происхождения. В книгу вошли топонимы бассейнов рек Сунжа и Терек, а также Гудермесского, Сунженского, Грозненского сельского, Надтеречного, Наурского и Шелковского районов, где переплелись языки и народы, о чем свидетельствуют топонимы на чеченском, русском, кумыкском, ногайском, осетинском языках. Как источник исследования истории вайнахских языков, особенно их диалектологии, лексиологии и этимологии, топонимия представляет собой неоценимый материал, поскольку в топонимике сохраняются устойчивые архаизмы и диалектизмы, с древними формами в фонетическом плане, в плане структуры языка, взаимовлияния языков разных народов, живших и живущих на данной территории. Топонимы записаны в соответствии с требованиями данной науки, в той транскрипции (соблюдая порядок слов) и на том местном наречии, которое характерно его носителям, а это ценно с точки зрения чистоты и достоверности материала. В целях объяснения этимологии автор прибегает не только к языковому анализу слова, но нередко и к легендам и преданиям, что пополняет фольклорный арсенал книги, а запись (параллельная) в русской транскрипции и перевод семантики на русский язык делают ее текст доступным для широкого круга читателей. Не в каждой статье, к сожалению, удалось автору привести научные комментарии, связанные с историей возникновения, лексического образования и семантики названия. По мере накопления полевого материала все яснее становилось лексико-семантическое значение многих топонимов, которые до этого оставались весьма туманными или неверно истолкованными в прежних изданиях "Топонимии". К примеру, выяснилось, что во всех топонимах с основой кхо, кхоъ, кхе (т. е. три) скрывается христианская Троица. А в местах, где зафиксированы основы этих слов, в далеком прошлом находились церкви, храмы, воздвигнутые в честь Троицы, т. е. Кхоьне. До наших дней в лексике выходцев из общества Хилдехьа устойчиво держится выражение: "Ас Кхоълге вохойтург вухъоӀ" т. е. "Я отправлю тебя в Троицу" (букв.: в церковь). Оказывается, под Кхоълге подразумевается Троица. Такое название носит и живописная возвышенность недалеко от развалин аула Пожа-Пхьа в обществе Хилдехьа. Сохранившееся до наших дней выражение "Делан цӀе кхоъ ю" (Бог в трех лицах) является отражением понятия "Бог в трех ипостасях". Вайнахи, помимо распространенного, изобрели и свой "крест" -треугольник, символизирующий Троицу - жайна , который, потеряв былое религиозное значение, сохранился до наших дней в виде женского ювелирного украшения. Была и особая пища, посвященная Троице: варево из трех видов зерна - пшеницы, кукурузы и фасоли, т. е. кхоънкхаш (букв.: Кхоьнен + кхача - Троицы пища). Вытесненная более изысканными блюдами, в кухне вай-нахов в наши дни она не встречается. В топонимах с основой Туш, Тиги, Тиб, Теб - подразумевается христианская богородица Тушоли (Тишоли, Теболи). От груз. Пвтисмшобели произошли локальные варианты: Тиболи, Тушоли, Тебол(т), Тиш, Тис, Туе и т. д. Искаженное до неузнаваемости Пвтисмшобели вернулось к грузинам названием Тушетия (территория, занимаемая нахо-язычными племенами). После принятия Чечней ислама название Тушетия окончательно закрепилось за данной территорией, где проживало и проживает нахское общество Бацой. В некоторых топонимах с основой Ерда, Гоърга скрыто имя Георгия (святого), покровителя стад и пастухов, пахарей и воинов. Ерда мог выступать в топонимике и в значении крест, святой, церковь и имел локальные варианты: Йортой, Эртина, Юьрда и т. д. В основу названия Грузия, Гуьрджи легло имя Георгия + зуар, жей - крест, т. е. Гурги + зуар = Грузия и Гёрга + джей = Гюрджи. Сохранившиеся до наших дней памятники на могилах воинов в виде высоких шестов с флажками наверху, на которых обычно изображается всадник, возникли еще в период раннего христианства в Чечне. Называется он по-чеченски хӀоллам. Прямой высокий шест символизировал копье Георгия, которым он поражал Змия, а изображенный всадник на вздыбленном коне - самого Георгия. Подобные памятники-шесты можно увидеть на кладбищах сел Гойты, Алхан-Юрта, Долаково, Братского, Чечен-Аула, Гвардейского, Урус-Мартана, Толстой-Юрта, Шали, установленные на могилах красных партизан, погибших в гражданской войне. Церковный колокол, который пришел к вайнахам вместе с христианством, был также назван именем Георгия - горгали. Имя Георгия, вытесненное мусульманским духовенством, укрылось в народных сказках и песнях. Так, например, его имя То-ламан АгӀо "Покровитель Победы" часто встречается в сказках нашего народа. В героической песне "Ламанан Гаьрган Ӏуьнан илли", опубликованной в книге "Поэтика Чечено-Ингушских песен илли" (Грозный, 83, с. 74) упоминается имя Георгия, в вай-нахском произношении Гаърга. В топонимах с основой Сиел заключейо имя бога языческого периода. Однако в довольно популярных нартских сказаниях из мифологии чеченцев покровителя загробного мира и небесных явлений зовут Сиела-ПирӀа, под которым вайнахи всегда подразумевали славянского Перуна. В некоторых топонимах с основой Ц1у (с его локальными вариантами: ЦӀив, Щаъй, ЦӀус, ЦӀой) в различных значениях выступают: Иисус Христос, крест, священник, церковь, святилище, святой, приверженец, воин Христа и т. п. В местах, где отмечены эти топонимы, в прошлом находились столпообразные святилища, большие валуны, церкви, посвященные Христу. Не исключая возможности малоазийского происхождения этого теонима, как утвердилось в исторической литературе, мы все же склонны предполагать его генетическую связь с одним из дериватов имени верховного бога Древней Греции Зевса (Деус), от которого ведет свое "происхождение" и другой нахский теоним Дела (Дал, Дял) -от др. -гр. Делос, Де, Деус. Если так, то проникновение в нахские языки теонима ЦӀу, ЦӀой и т. д. можно отнести еще к дохристианскому языческому периоду. (Ср. с инг. цӀай - праздник). В ходе полевых работ было выявлено, что на территории исторической Тушетии, куда входили территории Лам-Баца и Шах-Баца (Горная и Равнинная Баца), в прошлом действовали вооруженные отряды (войска), носившие различие наименования: Ардалойн-бӀа, ЖӀайн-гӀера, Бургул-бӀа, ГӀера-гӀаътта, Антал-гӀера, Эстин-гӀера, Пхойн-гӀера, Тилла-тоба, ЦӀойн-гӀера, Туш-гӀера; последних двух отрядов называли и ЦӀой-Бацой и Туш-Бацой, а также общим, объединяющим названием - Бацой-Б1а и Бацой. По всей вероятности, эти отряды в основном выполняли миссионерскую деятельность распространения и укрепления христианства. Среди этих названий наше внимание привлекают ЦӀойн-гӀера, Туш-гӀера (или ЦӀой-бацой, Туш-бацой (Бацойн-бӀа). ЦӀойн-гӀера -означает войско Христово, Туш-гӀера - войско Богородицы. ЦӀой, Туш-бацой - те же самые бацой (или бацай). Прозрачные основы названий говорят о том, что эти отряды составлялись из нахов. Бацой - собственно и сложилось из двух компонентов: бӀа + цӀой, где первое слово - "войско", а второе - "Христово" (букв.: Б1а + Щой-Войско Христово). БӀа-ЦӀой часто употреблялось в сочетании с ЦӀой, которым и начиналось это название: Ц1ой-Б1а-Ц1ой=Ц1ой-бацой. Как видим из этого примера, под длительным воздействием языковых факторов, конкретно под влиянием начального ЦӀой смягчился смычковый во второй части Щой, т. е. военно-религиозный термин БӀацӀой (БӀа + ЦӀой), трансформировавшись в смягченное Бацой и утратив свой прежний смысл, приобрел значение этнонима Бацой (Бацай). Нужно заметить, что никакого даже близкого отношения Бацай к вайнахскому буц (трава) не имеет. Слово, пришедшее случайно на ум какому-то информатору, стало "достоянием" науки, как основа этнического имени Бацой. Вайнахские общества Аргунского ущелья хорошо знали своих единокровных братьев, проживавших к юго-востоку от них - между Главным Кавказским и Боковым хребтами - Лам-Баца и от Главного Кавказского хребта до долины Алазани - Шах-Баца, и разделяли их по следующим географическим, этногенетическим и военно-религиозным признакам. Дух-бацой, по представлениям вайнахов, являются древнейшими жителями южного склона Главного Кавказского хребта до долины Алазани. Это - аборигены, которые жили в местах, ныне занимаемой вайнахами. КӀах-бацой -это те, которые, по представлениям вайнахов, ассимилировались с грузинами. Кистины, проживающие в Ахметском районе Республики Грузия, в недалеком прошлом все свои религиозные праздники в обязательном порядке завершали жертвоприношениями и посещением мест, считавшихся священными: ГӀоьмие, ЦӀара, БӀацӀара, ЧӀоьбе, где до сих пор сохранились следы проживания здесь далеких предков нахов - руины столпообразных святилищ, могилы предков. Находящееся около селения Джокьоло Ахметского района святилище - Сакъдар (ЦӀив) является культовым памятником, воздвигнутым предками нахов, где до сих пор верующие кистины совершают свои религиозные обряды. Нахское общество Бацой, теряя и приобретая многое, в течение нескольких веков постепенно превратилось в промежуточный "островок", где накопившиеся количественные изменения привели к качественным, в результате которых создались условия для возникновения нового племени, генетической основой которого являются: нахская кровь, нахский язык, нахские этнические имена: ЦӀой, Туш, Бацой, Дух-бацой, КӀах-бацой, ЦӀой-бацой, Туш-бацой, в которых переплелись языки, элементы быта, этногене-тические черты характера. На территории Чечни обнаруживаются предметы материальной культуры - орудия труда и оружие, возраст которых исчисляется несколькими тысячелетиями. Это древнейшие кремневые рубила, ножи, скребки, каменные топоры, зернотерки. Это древнейший языковой пласт в топонимике, нартский эпос, мифы и сказки, в которых фигурируют предметы палеолита и неолита. Все эти и другие факты из истории, археологии, этнографии, топонимики и языков убедительно говорят о том, что предки вайнахов принадлежат к тем древнейшим племенам, которые добыли огонь и использовали его для обогрева жилища и приготовления пищи, для устрашения хищников и врагов, создав ему имя цӀе (огонь), возведя его до божества, поклонялись ему; возвеличили женщину до божества, сделав ее владычей огня - цӀенана (мать огня); создали клятву и проклятие именем огня: "Ц1е хала хьанГ ("Пусть огонь твой (в очаге) погаснет!") "Оцу цӀарор!" (Клянусь огнем!) и т.д. Предки вайнахов принадлежат к тем древнейшим племенам, которые воздвигли над священным огнем жилище-храм Ща, чтобы его не задували ветры и не заливали дожди, чтобы удержать тепло огня и веками сохранять его, не давая ему угаснуть. Построили в жилище-храме очаг для хранения огня, назвав его кхерч "кхер(а)" - камень + "чоъ" - яма. В этом уникальном названии (кхерч) скрыт шифр, несущий в себе информацию древности и самобытности. Предки вайнахов принадлежат к тем древнейшим племенам, которые использовали камень как орудие труда и как оружие: кхийра кад "каменная чашка", тӀулган диг "каменный топор", кхерам "угроза" (Соьца кхерам бац! - букв.: Со мной нет камня! Я безопасен! Я не угрожаю!), тпӀом - война (букв.: камни), пгӀемало - воин (т. е. "человек, вооруженный камнями"), тпӀоърмиг -котомка (от "т1о" - камни, и "бариг" - где хранятся, т. е. "котомка, в которой хранятся боеприпасы - камни"). (Ср. с чеберлойским диалектом чеч. языка: "тӀомариг".) Объем книги не позволил включить связанные с топонимией легенды и предания, но они будут изданы в составе последующего тома. Завершить предисловие хочется словами писателя В. Чивилихина: "Нет на Земле великих или малых народов, есть многочисленные и малочисленные; они стали такими и этакими в силу различных, не зависящих от них обстоятельств, управление которыми приходит лишь с социальной новизной. Веря в гуманистическое развитие мира, я думаю, что общечеловеческая ценность малочисленных народов будет все время возрастать, потому что каждый из них несет в будущее Земли людей драгоценные шифры тысячелетий - язык, обычаи, навыки своих предков, неповторимый психический склад, наследственные гены..." 1. Абдулла-Бассен-Берды, селение на р. Баас(Беса), ныне не существующее, жители переселены в Шали(Шела) 2. Абдуразан-отар, ныне не существует, хутор раннее располагавшийся по р. Ярык-су 3. Автуры(Ойтур)/Ойтур, село расположено вдоль реки Хулхулуа (Хули), в 6 км от райцентра г.Шали(Шела), и 41 км от Грозного, с тюркского переводиться как "стоящие дома", то есть место где поселение. 4. Агишбатой/Эхишбатой, село Веденского района 5. Агишты /Эг1ашта селение на левом берегу реки Басс, в основу названия по версии Ахмада Сулейманова легло тюркское значение слова "лес" - "аг1аш" 6. Адельби-отар, ныне не существует, хутор раннее располагавшийся по р. Ярык-су 7. Аджи-отар, хутор располагался по р. Яман-су 8. Адыр, бывшее Качкалыковское село, ныне не существует 9. Ажой, хутор находился между рр. Хулхулуа (Хули) и Джалка(Жалка), жители были русскими переселены в селения Большой Чечни. 10. Азамат юрт село Гудермесского района 11. Азамат, селение на р. Джалка(Жалка), жители переселились в Герменчук(Гярмчик) в середине 19 века.. 12. Айт -Кхаллой, заброшенное село в Курчалойском районе 13. Айти-Мохк, селение Ножай-юртовского района 14. Аксай, река берет начало в Андийском хребте тремя источниками, которые ниже с. Дарго соединяясь в единое русло, образуют реку Аксай. 15. Актахан-отар, ныне не существует, хутор раннее располагавшийся по р. Акташ 16. Акташ, река образуется двумя нагорными ручьями из гор Ханакай -тау и Анчи-меэр, в урочище Мичик соединяясь в единое русло течет на север. 17. Алды, селение на р.Гойты(Г1ойта), в 1848 -1849 гг, жители были выселены со своих мест, и переселены в Гойты(Г1ойта) и в Урус-Мартан 18. Алды/Бух1ан-юрт/Черноречье, юго-западная часть города Грозного 19. Алды-Гелен-Гойты(Г1ойта), ныне не существующее село в районе с. Гойты(Г1ойта) 20. Али-Султан, селение на р. Мартанга, в 1846 году, жители были выселены со своих мест, и вынуждены переселиться в Большую Чечню. 21. Али-Султан, хутор находился между рр. Хулхулуа (Хули) и Джалка(Жалка), жители были русскими переселены в селения Большой Чечни. 22. Алкханч юрт, "Грачиное село", на западной стороне села Старая Сунжа(Сьолжа) ранее находилось одноименное село. 23. Алларан хи, в черте поселка Нойбера, где по преданию ранее находился одноименный аул Аллара 24. Аллерой(1аллера), селение на р. Джалка(Жалка), жители переселились в Герменчук(Гярмчик). 25. Аллерой(1аллера), селение Ножай- юртовского района, в бассейне реки Ясса. 26. Аллерой(1аллера)/1аллера, Курчалойский район, расположено на речках Ясса и Гумс 27. Алмакх юрт, село ранее располагавшееся на востоке нынешнего Ачхой -Мартана, 28. Алтемир-юрт, село на р. Валерик(Валарта), жители были переселены русскими в с. Валерик(Валарта) в период Кавказской войны. 29. Алхазурово / Олхазур кутор, село Урус-Мартановского района 30. Алхан-кала, село Грозненского района 31. Алхан-юрт, селение Урус-Мартановского района, в 15 км от Грозного, 32. Амир-хан-кичу, ныне не существующее село, , место расположения р.Сунжа(Сьолжа), жители были переселены в Малую Чечню в 1850 г русскими 33. Анто-юрт, хутор находился между рр. Хулхулуа (Хули) и Джалка(Жалка), жители были русскими переселены в селения Большой Чечни. 34. Араби, хутор находился между рр. Хулхулуа (Хули) и Джалка(Жалка), жители были русскими переселены в селения Большой Чечни. 35. Арава, хутор находился между рр. Хулхулуа (Хули) и Джалка(Жалка), жители были русскими переселены в селения Большой Чечни. 36. Аргун (Орга), река 37. Аргун/Устар гордой/ Устрад ойл, город республиканского значения, 14 км к востоку от Грозного, на левом берегу р. Аргун. 38. Арджин-ахк, ручей впадает в Хулхулуа (Хули) в 8 км ниже с. Ведено 39. Аржи-лам, хребет в районе с. Макажой 40. Арсаной, селение на р. Джалка(Жалка), жители переселились в Герменчук(Гярмчик). 41. Арсаной, селение раннее расположенное на р. Хулхулуа (Хули), ныне не существующее, жители переселились в более большие населенные пункты как Автуры(Ойтур) и Сержень-юрт и так далее. 42. Арсаной, хутор находился между рр. Хулхулуа (Хули) и Джалка(Жалка), жители были русскими переселены в селения Большой Чечни. 43. Арсбийн эвла , урочище на южной окраине села Аллерой(1аллера), где раннее располагалось одноименное село. 44. Арслан-Гирей-отар, хутор располагался по р. Яман-су 45. Асабай, селение в верховье реки Гехи, жители были переселены в 50-х годах в с. Гехи 46. Асабай, селение раннее расположенное на р. Хулхулуа (Хули), ныне не существующее, жители переселились в более большие населенные пункты как Автуры(Ойтур) и Сержень-юрт и так далее. 47. Асланбек Шеропова, село Шатой(Шьойта)ского района 48. Асса, река , главный приток после Аргуна реки Сунжа(Сьолжа)., берет начало в верховье Главного кавказского хребта. 49. Ассиновская, станица Сунженского района Чечни 50. Атаги Малые/Жима Атаг1а, селение Шалинского района, поселение на правом берегу реки Аргун, напротив с. Старые Атаги. 51. Атаги Старые/Оькха Атаг1а, селение Грозненского района, в 10 км от Грозного , расположено на левом берегу реки Аргун., напротив с. Малые Атаги, "Атаг1а" на чеченском языке "долина реки". 52. Аташ юрт, урочище на северной окраине села Галайты, где раннее располагалось одноименное село. 53. Аташ-отар, ныне не существует, хутор раннее располагавшийся на р. Аксай 54. Атчихой, ныне не существующее село, , место расположения р.Сунжа(Сьолжа), жители были переселены в Малую Чечню в 1850 г русскими 55. Ауртой-отар, ныне не существует, хутор раннее располагавшийся по р. Ярык-су 56. Аухва-отар, ныне не существует, хутор раннее располагавшийся по р. Акташ 57. Ахаин-юрт, селение на р. Баас(Беса), ныне не существующее, жители переселены в Шали(Шела) 58. Ахк, ручей впадает в Джалку выше с. Герменчук(Гярмчик) 59. Ахкинчу-Борзой/Ахкинча - борза, селение Курчалойского района 60. Ахмет-кала, ныне не существует, хутор раннее располагавшийся на р. Аксай 61. Ахта, селение на р. Джалка(Жалка), жители переселились в Герменчук(Гярмчик). 62. Ахтой, селение раннее расположенное на р. Хулхулуа (Хули), ныне не существующее, жители переселились в более большие населенные пункты как Автуры(Ойтур) и Сержень-юрт и так далее. 63. Ахшпатой, селение на р.Гойты(Г1ойта), в 1848 -1849 гг, жители были выселены со своих мест, и переселены в Гойты(Г1ойта) и в Урус-Мартан 64. Ачарашка, селение Курчалойского района 65. Ачхой Мартан/Лахха Марта, райцентр, запад часть Чечни. 66. Ашхойн хутор, расположен к югу от Ачхой -Мартана 67. Баас(Беса)/Бас, река, образуется из нескольких источников, беруших начало из гор Эленджи -ара-корт, соединясь у Тавзены течет на север через Шали(Шела) и соединяется с Джалкой, впадает в Сунжу. 68. Багачирой, селение Чеберлоевского общества 69. Бази, хутор находился между рр. Хулхулуа (Хули) и Джалка(Жалка), жители были русскими переселены в селения Большой Чечни. 70. Базинаки, хутор находился между рр. Хулхулуа (Хули) и Джалка(Жалка), жители были русскими переселены в селения Большой Чечни. 71. Байгатов-отар, ныне не существует, хутор раннее располагавшийся по р. Ярык-су 72. Байсун, селение в верховье речки Гойты(Г1ойта), жители были переселены в с. Гелен-Гойты(Г1ойта) на р. Гойты(Г1ойта)., данный хутор был известен как УСТАР-ХАН-ЮРТОВСКИЙ ХУТОР 73. Байтарки, село в 6 км от Зандак на правом берегу реки Ярык -су 74. Балансу/Була -хитта, селение Ножай-юртовского района, на левом берегу речки Ясса 75. Балятли, хутор располагался по р. Яман-су 76. Банай, селение раннее расположенное на р. Хулхулуа (Хули), ныне не существующее, жители переселились в более большие населенные пункты как Автуры(Ойтур) и Сержень-юрт и так далее. 77. Барзой, селение на р. Джалка(Жалка), жители переселились в Герменчук(Гярмчик). 78. Бата-юрт, селение на р. Мичик, ныне не существующее, жители переселились в Бачи-юрт 79. Бачи-юрт, селение Курчалойского района, в 8 км к северу -востоку от с. майртуп, к западу от с. Центарой, в основу названия село легло собственное имя мастера оружейника Бачи. 80. Башлам, гора на юге Чечни, Главный Кавказский хребет 81. Башнак, село межу рр. Гехи- Валерик(Валарта), были переселены к Черным горам 82. Бейтимир-отар, хутор располагался по р. Яман-су 83. Белгатой/Белг1та, горное селение в Веденском районе 84. Белгатой/Белг1той, селение на равнине в Шали(Шела)нском районе, на правом берегу реки Аргун 85. Белоречье/Илсхан юрт, селение Гудермесского района, 86. Бендук, хребет в районе с. Эрсеной 87. Бено юрт, село Надтеречного района 88. Бено-хутор, селение Веденского района 89. Берд юрт, уничтожено в период Кавказской войны, находился в районе с. Хьамби-ирзе 90. Берд-юрт, ныне станица Нестеровская 91. Беркат юрт, село Грозненского района 92. Беркихан-отар, хутор располагался по р. Яман-су 93. Бески, селение раннее расположенное на р. Хулхулуа (Хули), ныне не существующее, жители переселились в более большие населенные пункты как Автуры(Ойтур) и Сержень-юрт и так далее. 94. Бильта/Бильто, расположено в бассейне реки Ясса, граничит с селениями Гендергеной,Энгеной,Саясан, Аллерой(1аллера) 95. Биляр-Гырган, ныне не существует, хутор раннее располагавшийся по р. Акташ 96. Богучар, гора у подножья, которого берет начало река Сунжа(Сьолжа). 97. Большая Чечня, река Аргун делит Чечню на Большую и Малую, по левому берегу реки и есть Большая Чечня 98. Борзой, село Шатой(Шьойта)ского района 99. Брагуны, минеральные источники 100. Брагуны, село Гудермеского района 101. Братское, село Надтеречного района 102. Бунакой, селение на р. Мартанга, в 1846 году, жители были выселены со своих мест, и вынуждены переселиться в Большую Чечню. 103. Буни, село Чеб5ерлоевского района 104. Буной, хутор находился между рр. Хулхулуа (Хули) и Джалка(Жалка), жители были русскими переселены в селения Большой Чечни. 105. Валерик(Валарта), речка 106. Валерик(Валарта)/Валарта, селение в Ачхой -Мартановском районе, переводиться как "речка смерти", ьерет начало в горе Булой -лам и впадает в Сунжу ниже селения Закан-юрта 107. Варандой, село Шатой(Шьойта)ского района 108. Ваукой, селение в верховье речки Гойты(Г1ойта), жители были переселены в с. Гелен-Гойты(Г1ойта) на р. Гойты(Г1ойта)., данный хутор был известен как УСТАР-ХАН-ЮРТОВСКИЙ ХУТОР 109. Вашиндарой, река 110. Вашиндарой, селение Шатой(Шьойта)ского раойна 111. Ваштар, речка, берет начало на северных склонах хребта Нуй-дукъ Барзи- ари - лам 112. Ведено/Ведана, расположен на левом берегу реки Хулхулуа (Хули), районный центр 113. Верхнее Курчали на правом берегу речки Гумс Веденский район 114. Виноградное, село Грозненского района 115. Виси-ирзу, ныне не существует, хутор раннее располагавшийся по р. Ярык-су 116. Виси-отар, ныне не существует, хутор раннее располагавшийся по р. Акташ 117. Г1ансол, речка, "Кровавая речка", начало берет в Черных горах, 118. Г1ой, речка в Урус-мартановском районе 119. Г1чалакха раг1, Качкалыковский хребет, тянется с запада на восток между реками Джалка(Жалка) и Аксай., на его склонах расположились селения, Илсхан юрт, Аллерой(1аллера),Кошкельды,Нобер юрт, Ойсхар, Исти Су и Гудермес. 120. Гайтой, селение раннее расположенное на р. Хулхулуа (Хули), ныне не существующее, жители переселились в более большие населенные пункты как Автуры(Ойтур) и Сержень-юрт и так далее. 121. Галайты, селение Ножай-юртовского района, в 6 км к югу от с. ишхой-юрт, на правом берегу реки Яссы 122. Галгай-юрт, село на р. Валерик(Валарта), жители были переселены русскими в с. Валерик(Валарта) в период Кавказской войны. 123. Галой-юрт, ныне не существующее село, , место расположения р.Сунжа(Сьолжа), жители были переселены в Малую Чечню в 1850 г русскими 124. Гамей, хутор находился между рр. Хулхулуа (Хули) и Джалка(Жалка), жители были русскими переселены в селения Большой Чечни. 125. Гансау, речка, которая впадает в Мичик 126. Гансолчу/Г1ансолчу, селение на ю.з. с. Аллерой(1аллера) 127. Гапука-мулла-отар, хутор располагался по р. Яман-су 128. Гвалдари, ныне не существует, хутор раннее располагавшийся на р. Аксай 129. Гвардейское, село Надтеречного района 130. Гезенчу, озеро в Ножай-юртовском районе, 131. Гелен-Гойта, селение на р.Гойты(Г1ойта), в 1848 -1849 гг, жители были выселены со своих мест, и переселены в Гойты(Г1ойта) и в Урус-Мартан 132. Гельдыген/Гелган, селение Курчалойского района, в 5 км от райцентра,, в основу названия села видимо легло кумыкское слово "приглашенные". 133. Гельхан, селение на р. Мартанга, в 1846 году, жители были выселены со своих мест, и вынуждены переселиться в Большую Чечню. 134. Гендергена, селение Ножай-юртовского района, расположена на левом берегу речки ясса, граничит с Энгеной, Даттых, Беной 135. Гендергеной, селение в верховье речки Гойты(Г1ойта), жители были переселены в с. Гелен-Гойты(Г1ойта) на р. Гойты(Г1ойта)., данный хутор был известен как УСТАР-ХАН-ЮРТОВСКИЙ ХУТОР 136. Герзель-аул, селение Гудермесского района, расположено на левом берегу реки Яссы, в переводе означает " аул вооруженных людей" 137. Герменчук(Гярмчик)/Гярмчик, Шали(Шела)нский раойн, на левом берегу реки Джалка(Жалка), 2 км от райцентра, 25 км от Грозного, в основу названия легло "кермен", что значит с тюркского "крепость" 138. Герханан Гечу, село некогда располагавшееся к юго-востоку от Ачхой Мартана 139. Гехи -чу, селение в Урус-Мартановском районе, гна юге от села Гехи, лежин на речке Гехинка 140. Гехи, село Урус- Мартановского района,3-4 км к западу от райцентра, лежит на одноименной речке Гехинка 141. Гехинка, речка, протекающая через с. Гехи, впадает в р. Сунжа(Сьолжа). 142. Гехин-каже, село межу рр. Гехи- Валерик(Валарта), были переселены к Черным горам 143. Гиляны/Гильна, селение в 2 км от с. Зандак. 144. Гойское/Г1оийст, село Урус-Мартановского района 145. Гойтен-корт, высота в предместьях Грозного 146. Гойты(Г1ойта), речка. С правым притоком Энгелик, вытекает из Черных гор 147. Гойты(Г1ойта)/Гойта, селение в Урус-Мартановском районе, в 10 км от райцентра , лежит на одноименной речке Г1ой 148. Гордали/Г1ордала, на левом берегу реки Ясса, Ножай-юртовский район, граничит с Центорой и с. Энгеной. 149. Горогорск, селение Надтеречного района 150. Горячеисточненская/Мелчу -хит1е, Грозненский район, станица, расположено на северном склоне Терского хребта, в южной стороне Дейкур-эвла. 151. Гретма-шавдон, хутор находился между рр. Хулхулуа (Хули) и Джалка(Жалка), жители были русскими переселены в селения Большой Чечни. 152. Гулай-отар, хутор располагался по р. Яман-су 153. Гумс, речка начало берет в горах Дарго Тури-лам 154. Гургей-лам, между Шатой(Шьойта) и Шарой 155. Гуре-Эн, селение на р. Мичик, ныне не существующее, жители переселились в Бачи-юрт 156. Гурже-мохк, хутор располагался по р. Яман-су, общество Беной 157. Гьуна, село Веденского района 158. Даба-юрт, ныне не существует, хутор раннее располагавшийся на р. Аксай 159. Дабу, селение на р.Рошни, в 1848 году, жители были выселены со своих мест, и вынуждены переселиться в Большую Чечню. 160. Давлет-Бей, хутор находился между рр. Хулхулуа (Хули) и Джалка(Жалка), жители были русскими переселены в селения Большой Чечни. 161. Дадур, хутор находился между рр. Хулхулуа (Хули) и Джалка(Жалка), жители были русскими переселены в селения Большой Чечни. 162. Дарбан-хи, "целебная речка" в боковом ущелье реки Аргун, левый приток, родниковые источники. 163. Даргендукский хребет, в районе Элистанжи 164. Дарго/Дарг1а, село Веденского района 165. Даттых, селение Ножай-юртовского района, граничит с с.Беной Н.Р., переводиться как "масленица" 166. Даут-юрт, село межу рр. Гехи- Валерик(Валарта), были переселены к Черным горам 167. Дахин-юрт, село на р. Гехи, жители села были переселены русскими в с. Гехи, в 1846 году в период вырубки леса между рр. Гехи- Валерик(Валарта) 168. Дачу-Борзой, селение расположенное на слияние рек Чанти-Аргун и Шаро-Аргун, напротив селения Чишки. 169. Декен-Дук, хребет в районе с.Эрсеной, в двух км от Эрсеной-Корт 170. Джабай, хутор находился между рр. Хулхулуа (Хули) и Джалка(Жалка), жители были русскими переселены в селения Большой Чечни. 171. Джалка(Жалка) , река, Шалинский район 172. Джалка(Жалка)/Жалка, селение Гудермесского района, 173. Джамбек-отар, ныне не существует, хутор раннее располагавшийся по р. Акташ 174. Джамбек-юрт, село межу рр. Гехи- Валерик(Валарта), были переселены к Черным горам 175. Джамили, хутор находился между рр. Хулхулуа (Хули) и Джалка(Жалка), жители были русскими переселены в селения Большой Чечни. 176. Джантамир-юрт, селение раннее расположенное на р. Хулхулуа (Хули), ныне не существующее, жители переселились в более большие населенные пункты как Автуры(Ойтур) и Сержень-юрт и так далее. 177. Джахов -отар, ныне не существует, хутор раннее располагавшийся по р. Ярык-су 178. Дзулгу-юрт, село на р. Валерик(Валарта), жители были переселены русскими в с. Валерик(Валарта) в период Кавказской войны. 179. Дзумсой, село на р. Шалажи, были переселены русскими в плоскостные села Чечни в 50 -х годах 19 века. 180. Дилмин эвла, урочище на востоке села Герменчук(Гярмчик), где раннее располагался одноименный аул. 181. Дишни-эвла, урочище на севере селения, где некогда находился одноименный аул, ныне территория с. Белгатой 182. Довта юрт, на севере востоке от нынешнего с. Гехи располагалось селение, которое прекратило свое существование в период укрупнения населенных пунктов предгорья. 183. Довха хи, "горячий источник", на южной окраине с. Исти-Су, 184. Дойта юрт, уничтожен в период Кавказской войны, находился в районе с. Хьамби-ирзе. 185. Дуба юрт/Дуба ойл, селение Шалинского района, расположено направом берегу реки Аргун, в 2 км от селения Дачу-Борзой, название дано по имени наиба имамма Шамиля Дуба Джукаева. 186. Дубовская, станица Шелковского района 187. Дудин юрт, раннее располагалось на северной окраине села . 188. Дунген-юрт, селение на р. Мичик, ныне не существующее, жители переселились в Бачи-юрт 189. Дурмат-отар, хутор располагался по р. Яман-су 190. Духки, селение на р.Рошни, в 1848 году, жители были выселены со своих мест, и вынуждены переселиться в Большую Чечню. 191. Дышни-Ведено, селение, граничащее с Ведено на севере 192. Жана Ведено/Жаьна Ведана, селение Веденского района 193. Жарг1 лерги, Курчалойский район, на правом берегу речки Гумс, 194. Жей-юрт, по преданию бердыкельцев, на западе села в старину находилось одноимееное село. 195. Жоьжахатан 1и/Адское ущелье, боковое ущелье в долине реки Аргун, врайоне села Чишки. 196. Жугурты/Жуг1урта, селение расположено на правом берегу речки нумс, переводиться как "Гравия поляна на" 197. Зазарг1ане, развалины села на юге востоке с. Улус-керт . 198. Закан-юрт, селение Ачхой-Мартановского 199. Замай-юрт, Ножай-юртовского района, на левом берегу речки Ясса. 200. Зандак, на юго-восточной части Чечни, граничит с Дагестаном, на левом берегу реки Ярык-су, на западе граничит с Бильтой, название с персидского переводиться как "отборные воины" 201. Зандак, село межу рр. Гехи- Валерик(Валарта), были переселены к Черным горам 202. Зармой, селение на р. Баас(Беса), ныне не существующее, жители переселены в Шали(Шела) 203. Зибир-юрт(Ачк юрт), село Надтеречного района. 204. Зимай-отар, ныне не существует, хутор раннее располагавшийся на р. Аксай 205. Зоны/Зонах, селение в 10 км от от райцентра Шатой(Шьойта), напротив Варанды, по рпеданию , здесь находился русский гарнизон, от которых и осталось слово "зона". 206. Зумсой, селение в верховье речки Гойты(Г1ойта), жители были переселены в с. Гелен-Гойты(Г1ойта) на р. Гойты(Г1ойта)., данный хутор был известен как УСТАР-ХАН-ЮРТОВСКИЙ ХУТОР 207. Измаил, селение в верховье реки Гехи, жители были переселены в 50-х годах в с. Гехи 208. Илики, хутор находился между рр. Хулхулуа (Хули) и Джалка(Жалка), жители были русскими переселены в селения Большой Чечни. 209. Илларт-ирзу, ныне не существует, хутор раннее располагавшийся по р. Акташ 210. Ильиновское, станица Грозненского района 211. Имен, хутор находился между рр. Хулхулуа (Хули) и Джалка(Жалка), жители были русскими переселены в селения Большой Чечни. 212. Инди, хутор находился между рр. Хулхулуа (Хули) и Джалка(Жалка), жители были русскими переселены в селения Большой Чечни. 213. Индин юрт, урочище на восточной стороне с. Курчалой, где некогда находилось одноименное поселение 214. Инин эвла, урочище на западе с. Герменчук(Гярмчик), где раннее находился одноименный аул. 215. Иса, селение на р.Тянги, в 1846 году, жители были выселены со своих мест, и вынуждены переселиться в Большую Чечню. 216. Исин юрт, уничтожен в период кавказской войны, находился в районе с. Хьамби-ирзе 217. Искерик, , незначительный приток Гумс. 218. Ислам, хутор находился между рр. Хулхулуа (Хули) и Джалка(Жалка), жители были русскими переселены в селения Большой Чечни. 219. Исса, селение на р. Джалка(Жалка), жители переселились в Герменчук(Гярмчик). 220. Исти-Су/Мелчу хит1а, селение в Гудермесском районе, 221. Итум-Кала, райцентр, юг Чечни 222. Ичкерия, восточная часть Чечни, с кумыкского переводиться как "вне земли", то есть территория не подвластная владетелю Кумыкского ханства, жителями данного региона следует считать территорию между реками Хулхулуа (Хули) и Акташ. 223. Ишхой юрт, село Гудермеского района 224. Кавтар юрт, ныне не существующее село южнее от с. Ачхой -мартан 225. Кади юрт, село Гудермесского района 226. Казах-кичу, ныне не существующее село, , место расположения р.Сунжа(Сьолжа), жители были переселены в Малую Чечню в 1850 г русскими 227. Казбек, селение на р. Мичик, ныне не существующее, жители переселились в Бачи-юрт 228. Кайтука-отар, хутор располагался по р. Яман-су 229. Калаус, село Надтеречного района 230. Калин-юрт, одноименное название село, которое раннее располагалось на севере с. Майртуп. 231. Кангой, селение на р. Мартанга, в 1846 году, жители были выселены со своих мест, и вынуждены переселиться в Большую Чечню. 232. Караса-отар, хутор располагался по р. Яман-су 233. Карасу, речка впадает в Мичик, 234. Карасу, селение на р. Мичик, ныне не существующее, жители переселились в Бачи-юрт 235. Касыр-юрт, ныне не существующее село в районе 236. Катри-юрт, село на р. Шалажи, были переселены русскими в плоскостные села Чечни в 50 -х годах 19 века. 237. Катыр юрт, селение Ачхой -Мартановского района, на востоке от райцентра, 238. Качкалык, хребет на востоке Чечни, в Гудермесском районе. 239. Кезеной Ам/Къоьзунан -ам, высокогорное озеро на границе Чечни и Дагестана, общество Чеберлой. 240. Келой, селение Чеберлоевского района. 241. Келой-ахк, речка в районе с. Келой 242. Кенхи, высокогорное селение Шаройского Района. 243. Киов-юрт, ныне не существующее село, , место расположения р.Сунжа(Сьолжа), жители были переселены в Малую Чечню в 1850 г русскими 244. Ковхи речка течет с востока на запад и впадает в озеро Кезеной Ам 245. Комсомольское/Бердыкель, селение Грозненского района, в 10 км от Грозного, на левом берегу реки Аргун. 246. Комсомольское/Дади юрт, селение Гудермесского района 247. Косыр-юрт, селение на р.Гойты(Г1ойта), в 1848 -1849 гг, жители были выселены со своих мест, и переселены в Гойты(Г1ойта) и в Урус-Мартан 248. Коттыр юрт, селение ачхой-Мартановского района 249. Коша-отар, хутор располагался по р. Яман-су 250. Кошкельды, селение Гудермесского района 251. Куини, хутор находился между рр. Хулхулуа (Хули) и Джалка(Жалка), жители были русскими переселены в селения Большой Чечни. 252. Кулары(Г1улара), селение Урус-Мартановского района 253. Кулиш-юрт, хутор находился между рр. Хулхулуа (Хули) и Джалка(Жалка), жители были русскими переселены в селения Большой Чечни. 254. Куосин-юрт, урочище на юге-западе села Шали(Шела), где ранее находился одноименный аул 255. Курчалой/Куршлу ойл, на левом берегу речки Гумс, райцентр Курчалойского района. 256. Кути, селение раннее расположенное на р. Хулхулуа (Хули), ныне не существующее, жители переселились в более большие населенные пункты как Автуры(Ойтур) и Сержень-юрт и так далее. 257. Кхойкху-юрт, "Сигнальное село", на левом берегу реки Сунжа(Сьолжа), ныне территория с. Старая Сунжа(Сьолжа). 258. Къосуман-юрт,на севрной окраине села Чечен аул. Раннее находилось одноименное село. 259. Кыйсын-ирзу, хутор находился между рр. Хулхулуа (Хули) и Джалка(Жалка), жители были русскими переселены в селения Большой Чечни. 260. Лачи, селение на р. Мартанга, в 1846 году, жители были выселены со своих мест, и вынуждены переселиться в Большую Чечню. 261. Лермантово/Хйьмбийн -Ирзе, расположено на правом берегу реки Сунжа(Сьолжа),, в 6 км к западу от с. Кулары(Г1улара). 262. Лечи юрт, урочище на юго-западе с. Майртуп, где раннее находилось одноименное село. 263. Луллу-юрт, ныне не существующее село, , место расположения р.Сунжа(Сьолжа), жители были переселены в Малую Чечню в 1850 г русскими 264. Люмик, селение на р. Баас(Беса), ныне не существующее, жители переселены в Шали(Шела) 265. Лякой, селение на р.Тянги, в 1846 году, жители были выселены со своих мест, и вынуждены переселиться в Большую Чечню. 266. Лячи, хутор находился между рр. Хулхулуа (Хули) и Джалка(Жалка), жители были русскими переселены в селения Большой Чечни. 267. Ляшкарой, селение в верховье речки Гойты(Г1ойта), жители были переселены в с. Гелен-Гойты(Г1ойта) на р. Гойты(Г1ойта)., данный хутор был известен как УСТАР-ХАН-ЮРТОВСКИЙ ХУТОР 268. Ляшкарой, селение Чеберлоевского общества 269. Маган-отар, ныне не существует, хутор раннее располагавшийся по р. Ярык-су 270. Магома-ирзу, село на р. Гехи, жители села были переселены русскими в с. Гехи, в 1846 году в период вырубки леса между рр. Гехи- Валерик(Валарта) 271. Магомет, селение на р.Тянги, в 1846 году, жители были выселены со своих мест, и вынуждены переселиться в Большую Чечню. 272. Магомет-отар, хутор располагался по р. Яман-су 273. Магу-ирзу, село межу рр. Гехи- Валерик(Валарта), были переселены к Черным горам 274. Мазанга-юрт, ныне не существующее село, , место расположения р.Сунжа(Сьолжа),жители были переселены в Малую Чечню в 1850 г русскими 275. Мазгарой, село на р. Гехи, жители села были переселены русскими в с. Гехи, в 1846 году в период вырубки леса между рр. Гехи- Валерик(Валарта) 276. Мазлыген, селение на р. Мичик, ныне не существующее, жители переселились в Бачи-юрт 277. Майртуп, селение Курчалойского района, в 6 км от райцентра, в 8 км от с. Бачи-юрт, в переводе "смелый аул". 278. Макажой/Макажа, селение Чеберлоевского района 279. Макажой-ахк, речка протекающая в ущелье от с. Хой до Макажой 280. Малагой -юрт, село на р. Гехи, жители села были переселены русскими в с. Гехи, в 1846 году в период вырубки леса между рр. Гехи- Валерик(Валарта). 281. Малая Чечня, территория расположенная по правому берегу реки Аргун 282. Мамук-юрт, селение на р.Гойты(Г1ойта), в 1848 -1849 гг, жители были выселены со своих мест, и переселены в Гойты(Г1ойта) и в Урус-Мартан 283. Мамуш-отар, хутор располагался по р. Яман-су 284. Мартан, имеет исток в обществе Пшехо и впадает в Сунжу 285. Мартан-чу, селение Урус-Мартановского района в предгорье Черных гор, вдоль реки Мартанга, в 6 км от райцентра Урус-Мартан 286. Маусар, селение в верховье реки Гехи, жители были переселены в 50-х годах в с. Гехи 287. Махкаде, селение на р. Баас(Беса), ныне не существующее, жители переселены в Шали(Шела) 288. Махкеты/Махкат1е, селение на левом берегу реки Баас(Беса) 289. Махты, хутор находился между рр. Хулхулуа (Хули) и Джалка(Жалка), жители были русскими переселены в селения Большой Чечни. 290. Мацай, хутор находился между рр. Хулхулуа (Хули) и Джалка(Жалка), жители были русскими переселены в селения Большой Чечни. 291. Мачик-юрт, ныне не существующее село, , место расположения р.Сунжа(Сьолжа), жители были переселены в Малую Чечню в 1850 г русскими 292. Мачи-юрт, село на р. Гехи, жители села были переселены русскими в с. Гехи, в 1846 году в период вырубки леса между рр. Гехи- Валерик(Валарта) 293. Месербий, селение в верховье речки Гойты(Г1ойта), жители были переселены в с. Гелен-Гойты(Г1ойта) на р. Гойты(Г1ойта)., данный хутор был известен как УСТАР-ХАН-ЮРТОВСКИЙ ХУТОР 294. Мескер-юрт/Мескер- ойл, Шалинский район, 18 км от Грозного,, в основу названия село видимо легло слово "маск", что является названием особой породы дерева, известного как "железное дерево", которое давно истреблено в Чечне. 295. Мескеты, селение Ножай-юртовский район на левом берегу речки Ясса, 296. Мехкаш т1ехьй, селение Ножай-юртовского района 297. Мижгора, ныне не существует, хутор раннее располагавшийся по р. Ярык-су 298. Мирзахан-юрт, село на р. Гехи, жители села были переселены русскими в с. Гехи, в 1846 году в период вырубки леса между рр. Гехи- Валерик(Валарта) 299. Мисербей, село на р. Шалажи, были переселены русскими в плоскостные села Чечни в 50 -х годах 19 века. 300. Мицин, селение на р. Мартанга, в 1846 году, жители были выселены со своих мест, и вынуждены переселиться в Большую Чечню. 301. Мичик, река впадающая в Гумс в районе города Гудермес 302. Мичик/Мичиг, речка, впадает в Гумс в районе города Гудермес. 303. Мозархойн юрт, поселение на юго-восточной части с. Гехи, основанное выходцами из одноименно села Мозг1ара ( нашхой) 304. Мулачи, селение на р.Рошни, в 1848 году, жители были выселены со своих мест, и вынуждены переселиться в Большую Чечню. 305. Мурдал, селение в верховье речки Гойты(Г1ойта), жители были переселены в с. Гелен-Гойты(Г1ойта) на р. Гойты(Г1ойта)., данный хутор был известен как УСТАР-ХАН-ЮРТОВСКИЙ ХУТОР 306. Мурдал, селение раннее расположенное на р. Хулхулуа (Хули), ныне не существующее, жители переселились в более большие населенные пункты как Автуры(Ойтур) и Сержень-юрт и так далее. 307. Муртазали, селение на р. Мартанга, в 1846 году, жители были выселены со своих мест, и вынуждены переселиться в Большую Чечню. 308. Муртазали, хутор находился между рр. Хулхулуа (Хули) и Джалка(Жалка), жители были русскими переселены в селения Большой Чечни. 309. Муса, селение в верховье реки Гехи, жители были переселены в 50-х годах в с. Гехи 310. Мусауст, селение в верховье реки Гехи, жители были переселены в 50-х годах в с. Гехи 311. Муцун-ирзу, хутор находился между рр. Хулхулуа (Хули) и Джалка(Жалка), жители были русскими переселены в селения Большой Чечни. 312. Муьург-эвла, что в переводе означает "Калины аул", урочище в районе села Малые Атаги. 313. Надтеречное/Знаменка, райцентр . северо-запад Чечни 314. Назыр-юрт, ныне не существующее село, , место расположения р.Сунжа(Сьолжа), жители были переселены в Малую Чечню в 1850 г русскими 315. Наим-берд, бывшее Качкалыковское село, ныне не существует 316. Наке-юрт, ныне не существует, хутор раннее располагавшийся на р. Аксай 317. Насай, аул ныне не существующее село в районе Качкалыковского хребта 318. Наурская, станица, райцентр, север Чечни 319. Наур-су, бывшее Качкалыковское село, ныне не существует 320. Нетхой, речка, начинается в горах Дзугур-лам, и впадает на равнине в Фортангу. 321. Нефтянка, речка в черте города Грозного 322. Нижнее Курчали, на правом берегу речки Гумс, Веденский район 323. Нижний Герзель, селение Гудермесского района 324. Ники хутор, на западе от с. Регита и Хиди хутор, Курчалойский район 325. Новогрозный/Ойсонгур, поселок в Гудермесском районе 326. Ножай-юрт, райцентр, юго-восток Чечни 327. Ножи, ныне не существует, хутор раннее располагавшийся на р. Аксай 328. Нохчи-Келой, селение Шатой(Шьойта)ского района, 329. Нуй, аул шароевского общество, ныне развалины. 330. Нурикой, селение в верховье реки Гехи, жители были переселены в 50-х годах в с. Гехи 331. Нуркей-отар, хутор располагался по р. Яман-су 332. Овдал-корт, высота горы Хой 333. Оздемир, хутор находился между рр. Хулхулуа (Хули) и Джалка(Жалка), жители были русскими переселены в селения Большой Чечни. 334. Озек-юрт, селение на р. Аргун, ныне не существующее. 335. Озен-отар, хутор располагался по р. Яман-су 336. Оспан-юрт, хутор находился между рр. Хулхулуа (Хули) и Джалка(Жалка), жители были русскими переселены в селения Большой Чечни. 337. Оьзиган- юрт, поселение, неоднакротно разрушенного входе военных столкновений в период Кавказской войны, ынне часть села Чири-юрт. 338. Памятой/П1амтой, селение Шатой(Шьойта)ского района 339. Памтой лам, Шатой(Шьойта)ский район. 340. Первомайское, на окраине Грозного, в северной части 341. Петропавловское, станица Грозненского района 342. Пешхой-Рошни, ныне не существующее село в районе Рошни 343. Пхан-кичу Верхнее, село на р. Шалажи, были переселены русскими в плоскостные села Чечни в 50 -х годах 19 века. 344. Пхан-эн, речка в падает в Мичик 345. Пхан-эн, селение на р. Мичик, ныне не существующее, жители переселились в Бачи-юрт 346. Пхидийн хи, "лягушечья речка" маленькая речушка в черте села Исти-Су 347. Регита, что значит "хребтовое", на левом берегу речки Гумс 348. Речола, перевал в Андию из Чечни 349. Рог1а к1ажа, селение Ножай-юртовского района 350. Рошни-чу, селение в 7 км к югу от райцентра Урус -Мартан, предположительно название дано на основе хазарского языка., так как в топонимии часто встечаются упоминание хазар. 351. Рукой, селение раннее расположенное на р. Хулхулуа (Хули), ныне не существующее, жители переселились в более большие населенные пункты как Автуры(Ойтур) и Сержень-юрт и так далее. 352. Са1дин -к1отар, селение в Урус-мартановском районе, расположено на северном склоне хребта Г1ойн-аре, у выхода речки Г1ой, в 2 км от Г1оист, и 3 км от Алхазуровво, старое название Г1ой-чу. 353. Саадуллы эвла, место расположения села на севере-востоке от Сержень-юрта, ныне территория Сержень-юрта. 354. Сагандык-отар, хутор располагался по р. Яман-су 355. Сагунтой, ныне не существует, хутор раннее располагавшийся на р. Аксай 356. Садой, село Чеберлоевского района 357. Садойн-Лам, Садойская гора, на правом берегу реки Шаро-Аргун, Садой этноним. 358. Саибулат-отар, хутор располагался по р. Яман-су 359. Саит юрт, несуществующее село 19 века, располагалось на юге востоке Ачхой Мартана 360. Саит-юрт, селение раннее расположенное на р. Хулхулуа (Хули), ныне не существующее, жители переселились в более большие населенные пункты как Автуры(Ойтур) и Сержень-юрт и так далее. 361. Салай, селение на р. Джалка(Жалка), жители переселились в Герменчук(Гярмчик). 362. Самашки Верхние, ныне не существующее село, место расположения р.Сунжа(Сьолжа), 363. Самашки Нижнее, ныне не существующее село , место расположения р.Сунжа(Сьолжа), в 1851 году русскими в его окрестностях была заложена крепость 364. Самашки, селение Ачхой-мартановского района 365. Сари, селение на р. Мартанга, в 1846 году, жители были выселены со своих мест, и вынуждены переселиться в Большую Чечню. 366. Сартал, хутор находился между рр. Хулхулуа (Хули) и Джалка(Жалка), жители были русскими переселены в селения Большой Чечни. 367. Саьнгалан хи, "северный источник", на левом берегу реки Аргун в боковом ущелье "Жоьжахатан !и" 368. Саясан/Сесана, селение Ножайюртовского района, граничит с Энгеной, и Аллерой(1аллера), на левом берегу речки Ясса. 369. Сержень-юрт/Серж ойл, селение Шалинского района, на левом берегу реки Хулхулуа (Хули), в 10 км к югу от райцентра, по всей вероятности в основу названия легло"серадж"- свет, светлое. 370. Серноводск, станица Сунженского района 371. Симсир, селение Ножай-юртовского района, в 7 км от Зандак 372. Сосмийн-юрт, урочище на западной окраине села Майртуп, где раннее располагалось одноименное село. 373. Среднее Курчали на правом берегу речки Гумс Веденский район 374. Ставка-Кул, селение на р. Аргун, ныне не существующее. 375. Станикул, ныне не существующее село в районе 376. Старая Сунжа(Сьолжа), пригородное село Грозненского района, на левом берегу реки Сунжа(Сьолжа). 377. Суворов юрт/Найби юрт, селение Гудермесского района 378. Сулей, хутор находился между рр. Хулхулуа (Хули) и Джалка(Жалка), жители были русскими переселены в селения Большой Чечни. 379. Султан-бек-отар, ныне не существует, хутор раннее располагавшийся по р. Ярык-су 380. Сунжа(Сьолжа), река пересекает республику с запада на восток до Гудермеса, где впадает в реку Терек(Тярк) 381. Сунже-юрт, ныне не существующее село, , место расположения р.Сунжа(Сьолжа), жители были переселены в Малую Чечню в 1850 г русскими 382. Сунтай, село межу рр. Гехи- Валерик(Валарта), были переселены к Черным горам 383. Сусарин эвла, урочище на юго-востоке с. Аллерой(1аллера) где раннее располагалось одноименное село. 384. Сусурака, хутор находился между рр. Хулхулуа (Хули) и Джалка(Жалка), жители были русскими переселены в селения Большой Чечни. 385. Сыси, хутор находился между рр. Хулхулуа (Хули) и Джалка(Жалка), жители были русскими переселены в селения Большой Чечни. 386. Талинг, речка впадает в Гумс, выше впадения в нее речки Мичик. 387. Танги-чу.в 3 км от Рошни -чу. Урус-мартановский район, название села дано на основе одноименной речки Тениг. 388. Тандак, развалины села Чеберлоевского района 389. Тапи юрт, несуществующее село к югу востоке от с. Ачхой Мартан 390. Татаи хутор, хутор в 2 км от Гильны, на правом берегу реки Ярык су 391. Таубулат, селение раннее расположенное на р. Хулхулуа (Хули), ныне не существующее, жители переселились в более большие населенные пункты как Автуры(Ойтур) и Сержень-юрт и так далее. 392. Тахен, селение в верховье речки Гойты(Г1ойта), жители были переселены в с. Гелен-Гойты(Г1ойта) на р. Гойты(Г1ойта)., данный хутор был известен как УСТАР-ХАН-ЮРТОВСКИЙ ХУТОР 393. Тацен-кала, ныне не существует, хутор раннее располагавшийся на р. Аксай 394. Ташхойн раг1, хребет у с. Дейкур ойла, Терский хребет 395. Тебулос Мта, вершина горы на границе с Грузией, высота 4497 м 396. Тевзана, селение Веденского района, на правом берегу реки Баас(Беса), в Советском Союзе переименовали в Киров-юрт. 397. Теза-Кхаьлла, в 2 х км от с. Центорой 398. Тембулат-юрт, селение на р. Аргун, ныне не существующее. 399. Тениг, речка, протекает через селение Тянги-чу 400. Теньга, селение на р.Тянги, в 1846 году, жители были выселены со своих мест, и вынуждены переселиться в Большую Чечню. 401. Тепли-кичу, ныне не существующее село, , место расположения р.Сунжа(Сьолжа), жители были переселены в Малую Чечню в 1850 г русскими 402. Терга-юрт, село межу рр. Гехи- Валерик(Валарта), были переселены к Черным горам 403. Терек(Тярк), река течет с запада на восток 404. Терзанан дукъ , переводиться как "Весов хребет", данный хребет тянется от Улус-керта до Эг1ашта. 405. Тиркой, селение раннее расположенное на р. Хулхулуа (Хули), ныне не существующее, жители переселились в более большие населенные пункты как Автуры(Ойтур) и Сержень-юрт и так далее. 406. Толстой-юрт/Дейкер ойл, другое название Девлетгерий Эвла, Грозненский район, расположено у северно подножья хребта Чергазин раг1 или Ташхойн раг1 407. Топли, разрушен русскими в 50-х годах 19 века, селение на р. Аргун, ныне не существующее. 408. Тугай, селение на р. Мартанга, в 1846 году, жители были выселены со своих мест, и вынуждены переселиться в Большую Чечню. 409. Тумсой, селение Шатой(Шьойта)ского района 410. Тури-лам, даргинская высота 411. Турти хутор, расположен в 3-х км от Аллероя, на левом берегу речки Ясса 412. Улус-керт, селение на правом берегу реки Шаро-Аргун 413. Умахан-юрт Верхний, село на р. Валерик(Валарта), жители были переселены русскими в с. Валерик(Валарта) в период Кавказской войны. 414. Умахан-юрт, в 1847 году в районе села была заложена крепость русских 415. Умахан-юрт, ныне не существующее село 416. Урука, хутор находился между рр. Хулхулуа (Хули) и Джалка(Жалка), жители были русскими переселены в селения Большой Чечни. 417. Урус-Мартан/Хьалха -Мартан, районнный центр, расположен в 35 км от Грозного, на одноименной речке Мартанга, название "урус" связано с тем, что в 19 веке, в период Кавказской войне, здесь было построено русское укрепление, позднее это название было перенесено на Хьалха-Мартан 418. Успана эвла, урочище , где находилось одноименное село, на южной окраине села Гельдыген. 419. Устархан, селение на р.Гойты(Г1ойта), в 1848 -1849 гг, жители были выселены со своих мест, и переселены в Гойты(Г1ойта) и в Урус-Мартан 420. Ушкалой, селение Итум-калинского района, 421. Фартанга, река, называемая также Даутом или Эристеной Матаном, важнейший приток реки асса, начало берет у подножья трех гор Гай, Цорой Лам И Гил-тер-лам 422. Хаджи-ирзу, хутор находился между рр. Хулхулуа (Хули) и Джалка(Жалка), жители были русскими переселены в селения Большой Чечни. 423. Хадизиан юрт, в трех км от Гехи. Располагалось село, ныне не существующее. 424. Хадизин юрт, населенный пункт периода кавказской войны, располагался на юге нынешнего Ачхой- Мартана 425. Хазари, хутор находился между рр. Хулхулуа (Хули) и Джалка(Жалка), жители были русскими переселены в селения Большой Чечни. 426. Хайдакан-юрт, селение раннее расположенное на р. Хулхулуа (Хули), ныне не существующее, жители переселились в более большие населенные пункты как Автуры(Ойтур) и Сержень-юрт и так далее. 427. Хайдер-юрт, селение на р. Мичик, ныне не существующее, жители переселились в Бачи-юрт 428. Хаки, селение раннее расположенное на р. Хулхулуа (Хули), ныне не существующее, жители переселились в более большие населенные пункты как Автуры(Ойтур) и Сержень-юрт и так далее. 429. Хакмадой/Хакмада, селение Шатой(Шьойта)ского района. 430. Халил, селение, селение на р. Джалка(Жалка), жители переселились в Герменчук(Гярмчик). 431. Хал-келой, селение Чеберлоевского района 432. Хамырай, селение на р. Баас(Беса), ныне не существующее, жители переселены в Шали(Шела) 433. Ханбатыр-отар, ныне не существует, хутор раннее располагавшийся по р. Ярык-су 434. Харачу, селение на р. Баас(Беса), ныне не существующее, жители переселены в Шали(Шела) 435. Харсеной , речка в Шатой(Шьойта)ском районе. 436. Харсеной/Хьорсана , селение в 11 км к западу от от райцентра Шатой(Шьойта), основвано представителями тейпа Мулкьой 437. Хасанбек-Кент, ныне не существует, хутор раннее располагавшийся по р. Ярык-су 438. Хаттуни/Хотничу, селение Шалинского района, расположена у речки Хотничу. 439. Хиди хутор, Курчалойский район, на левом берегу реки гумс,граничит с Регита, Ники хутор, Автуры(Ойтур) и Курчалой Курчалойский раойн 440. Хой, селение Чеберлоевского района 441. Хомик, речка, впадающая в Гумс выше с. Зандакой 442. Хомик, хутор находился между рр. Хулхулуа (Хули) и Джалка(Жалка), жители были русскими переселены в селения Большой Чечни. 443. Хорочой/Хорочо, село веденского района,селение в горной части бассейна реки Хулхулуа (Хули), граничит с 444. Хотничу, речка, приток реки Баас(Беса) 445. Хулхулуа (Хули)/Хули, река берет начало на перевале Хьрамне в Дагестане, течет через населенные пункты Харачой, Ведено, Ца-Ведено, Беной-хутор, Сержень-юрт, Автуры(Ойтур), Цацан-юрт, и западнее Гудермеса впадает в реку Сунжа(Сьолжа). 446. Хумг, речка течет по центру села Курчалой, 447. Хьач-Хи, "кислая вода", южнее села Исти-Су, 448. Хьидин юрт, на западной стороне села Старая Сунжа(Сьолжа), ранее находилось одноименное село. 449. Хьочин аре, селение Ножай-юртовского района, граничит с с. Энгеной 450. Ца-Ведено/Ц1е Ведана, селение Веденского района, граничащее с Ведено на юге 451. Цацан-юрт/Цоци ойл, Курчалойский район, в 6 км от Гельдыгена, название по имени основателя Цоца, из рода Ширди, 452. Центарой/Хосин-юрт, селение в Курчалойском районе,, между селениями Бачи-юрт и Аллерой(1аллера), название дано в честь первого старшины приглашенного из Ойсунгара. 453. Центорой, селение на р. Баас(Беса), ныне не существующее, жители переселены в Шали(Шела) 454. Цикарой лам, в районе с. Макажой, Чеберлой 455. Цикарой, селение Чеберлоевского района 456. Цонтнера, селение Ножай-юртовского района 457. Цыин, хутор находился между рр. Хулхулуа (Хули) и Джалка(Жалка), жители были русскими переселены в селения Большой Чечни. 458. Чадой, селение на р. Мартанга, в 1846 году, жители были выселены со своих мест, и вынуждены переселиться в Большую Чечню. 459. Чакой, хутор находился между рр. Хулхулуа (Хули) и Джалка(Жалка), жители были русскими переселены в селения Большой Чечни. 460. Чанти, селение в верховье речки Гойты(Г1ойта), жители были переселены в с. Гелен-Гойты(Г1ойта) на р. Гойты(Г1ойта)., данный хутор был известен как УСТАР-ХАН-ЮРТОВСКИЙ ХУТОР 461. Чанти-юрт, село Грозненского района 462. Чанты-аргун, берет начало несколькими источниками из гор Барбало в предгорьях Хевсуретии 463. Чахкери, ныне не существующее село в районе 464. Чеберла, юго-восточная высокогорная часть Чечни, 465. Чей-ирзу-ахки -ал, речка в районе с. Хой 466. Червленное, станица Наурского района 467. Чергазин раг1 , хребет у с. Дейкур ойла , Терский хребет 468. Чермой-лам, Черные горы 469. Черные Горы, с запада на восток Чечни 470. Чертой, селение на р. Джалка(Жалка), жители переселились в Герменчук(Гярмчик). 471. Чертугай, ныне не существующее село, , место расположения р.Сунжа(Сьолжа), жители были переселены в Малую Чечню в 1850 г русскими 472. Чечен-аул, селение Грозненского района, в 15 км к югу-востоку от Грозного, на левом берегу реки Аргун 473. Чижнахой-Гойта, селение на р.Гойты(Г1ойта), в 1848 -1849 гг, жители были выселены со своих мест, и переселены в Гойты(Г1ойта) и в Урус-Мартан 474. Чири юрт/Чири ойл, поселок Шалинского района, на правом берегу реки Аргун, по всей вероятности название дано "чуьра эвла", то есть внутренне поселение. 475. Чирмахой-юрт, село на р. Гехи, жители села были переселены русскими в с. Гехи, в 1846 году в период вырубки леса между рр. Гехи- Валерик(Валарта) 476. Чирой, селение на р. Джалка(Жалка), жители переселились в Герменчук(Гярмчик). 477. Чирок, селение на р.Рошни, в 1848 году, жители были выселены со своих мест, и вынуждены переселиться в Большую Чечню. 478. Чишка, село расположено на правом берегу реки Аргун?, в 3 км к западу от Дачу- Борзой, предположительно название образовалось "шепка", "валежник". 479. Чужнохой-Гойты(Г1ойта), ныне не существующее село в районе с.Гойты(Г1ойта). 480. Чунгарой, селение на р.Гойты(Г1ойта), в 1848 -1849 гг, жители были выселены со своих мест, и переселены в Гойты(Г1ойта) и в Урус-Мартан 481. Чунгарой, селение в верховье речки Гойты(Г1ойта), жители были переселены в с. Гелен-Гойты(Г1ойта) на р. Гойты(Г1ойта)., данный хутор был известен как УСТАР-ХАН-ЮРТОВСКИЙ ХУТОР 482. Чуртарин-ирзу, селение на р. Баас(Беса), ныне не существующее, жители переселены в Шали(Шела) 483. Чурхик, селение на р.Рошни, в 1848 году, жители были выселены со своих мест, и вынуждены переселиться в Большую Чечню. 484. Чурча-ирзе, селение Ножай-юртовского района , в 1 км от Ножай юрта. 485. Чухин-барц, хутор находился между рр. Хулхулуа (Хули) и Джалка(Жалка), жители были русскими переселены в селения Большой Чечни. 486. Шаами юрт, село Ачхой -Мартановского района, на правом берегу реки Асса 487. Шавдон, бывшее Качкалыковское село, ныне не существует 488. Шалажи Верхние, село на р. Шалажи, были переселены русскими в плоскостные села Чечни в 50 -х годах 19 века. 489. Шалажи Нижнее, село на р. Шалажи, были переселены русскими в плоскостные села Чечни в 50 -х годах 19 века. 490. Шалажи, река, начало беретиз отрасли Черных гор, течет на север и впадает в Ассу. 491. Шалажи, село Урус-мартановского района, переводиться как "жа"-отара, и собственно имя Шала, расположен у подножья Черных гор, в 3 км от с. Гехт-Чу. 492. Шали(Шела)/Шела, райцентр, 31 км от Грозного, рапсоложен на рр, Баас(Беса) и Джалка(Жалка). 493. Шамиль-хутор/Шемелин -кутор, селение граничащее с Ведено на севере, село заложил известный исламский деятель Шамиль Каратаев. 494. Шарани, ныне не существует, хутор раннее располагавшийся по р. Ярык-су 495. Шаро-аргун, образуется из нескольких источников имеющих начало в Андийскрм хребте. 496. Шаро-Аргун, селение Чеберлоевского района 497. Шарой/Шара, райцентр , высокогорное село, юг Чечни 498. Шаты -юрт, ныне не существующее село, , место расположения р.Сунжа(Сьолжа), жители были переселены в Малую Чечню в 1850 г русскими 499. Шекаро, развалины села , Итум-калинский район 500. Шелковскоя, станица, райцентр на севере республики 501. Шелкозоводская, станица Шелковского района 502. Шерды, селение на р. Баас(Беса), ныне не существующее, жители переселены в Шали(Шела) 503. Шира-юрт, "Старый аул", урочище на севере-западе с. Бердыкель 504. Ширди, на правом берегу речки Гумс, в 2 км от озера Гезенчу 505. Шоапиийн юрт, находился в 2 км южнее от дороги Гехи -Урус Мартан, 506. Шовдан Гизини, хутор находился между рр. Хулхулуа (Хули) и Джалка(Жалка), жители были русскими переселены в селения Большой Чечни. 507. Шовхал-Берд, селение на левом берегу Яссы,между Соганти и Давлетбин отар 508. Шотойн - юрт, урочище, где находилось одноименное село. Ныне территория с. Старая Сунжа(Сьолжа). 509. Шуани/Шуоной, граничит на востоке с. Аллерой(1аллера) Ножайюртовского района, Саясаном, Гордали, Эни-Кхалом и Ялхой -мохком. 510. Элистанжи, селение Веденского района. 511. Эльдырхан, селение на р. Джалка(Жалка), жители переселились в Герменчук(Гярмчик). 512. Эна-хи, "ревматизма источник", на южной окраине села Исти-Су, 513. Энгал, речка, берет начало между двумя хребтами -Чехкар арц и Г1ой арц, течет через селение Алхазурово. 514. Энгелик, селение на р.Гойты(Г1ойта), в 1848 -1849 гг, жители были выселены со своих мест, и переселены в Гойты(Г1ойта) и в Урус-Мартан 515. Энгель-эвла, урочище на северо-востоке Чири-юрта, где ранее находилось одноименное село. 516. Энгель-юрт, селение в Гудермесском районе, расположено на северо востоке от с. Кади-юрт, на севере Ойсхара 517. Энгеной, селение граничит на севере с. Саясан, на востоке Хьочин аре и Гендаргена, на юге с. Бена., Ножай-юртовский район 518. Эни-кхалла, селение в Ножай-юртовском районе, расположено в южнее Ялхой мохк 519. Эрбин, селение на р.Тянги, в 1846 году, жители были выселены со своих мест, и вынуждены переселиться в Большую Чечню. 520. Эрсеной, селение Веденского района 521. Эсенбулат, селение на р. Джалка(Жалка), жители переселились в Герменчук(Гярмчик). 522. Этой, селение в верховье речки Гойты(Г1ойта), жители были переселены в с. Гелен-Гойты(Г1ойта) на р. Гойты(Г1ойта)., данный хутор был известен как УСТАР-ХАН-ЮРТОВСКИЙ ХУТОР 523. Эшолхот, селение в Веденском районе, переводиться как "болото", 524. Яир-барц, ныне не существующее село , раннее располагалось на дороге Майртуп-Ялхой-Мохк. 525. Ялхой мохк, селение расположено на правом берегу речки Гумс, между Эниа-Кхаьлла и Жугурта, название села переводиться как "зависимый", или сами жители переводят как, "ялх"-шесть и "хо"- дозорных 526. Яман-су, истоки этой реки у подножья горы Джалдари Меэр, в низовье кумыкской плоскости соединяется с Аксаем. 527. Ямахой, село на р. Шалажи, были переселены русскими в плоскостные села Чечни в 50 -х годах 19 века. 528. Ямирза, хутор находился между рр. Хулхулуа (Хули) и Джалка(Жалка), жители были русскими переселены в селения Большой Чечни. 529. Янарса, хутор находился между рр. Хулхулуа (Хули) и Джалка(Жалка), жители были русскими переселены в селения Большой Чечни. 530. Ярык-су/Ярхсо, река на востоке Чечни, начало берет с горы Клентау 531. Ярыш-Марды, селение Шатой(Шьойта)ского района 532. Яса, хутор находился между рр. Хулхулуа (Хули) и Джалка(Жалка), жители были русскими переселены в селения Большой Чечни. 533. Ясан-юрт, село межу рр. Гехи- Валерик(Валарта), были переселены к Черным горам http://www.chechen.org

Количество просмотров: Счетчик посещений Counter.CO.KZ - бесплатный счетчик на любой вкус!


Вернуться в раздел Статьи

Слушать online
НТРК "Ингушетия"
Радио "Путь" им.А-Х. Кадырова:
Местное время
Общение на сайте
Online
Поиск по сайту
ОО ЧИЭКО "Вайнах" выражает благодарность администрации сайта www.e-chechnya.ru за предоставленную программу....
Открыть раздел Переводчик online
Председатель областного чечено-ингушского этнокультурного объединения «Вайнах», член областной Ассамблеи народа Казахстана- Увайс ХаважИевич Джанаев...
Открыть раздел Контакты
Жди меняВ этой рубрике вы можете разместить заявку о человеке которого вы ищете в городах Алматы, Астана, Актау, Атырау, Караганда, Кокчетав, Павлодар, Экибастуз или просто в общую рубрику....
Открыть раздел Жди меня
КазахстанРеспублика Казахстан является унитарным государством с президентской формой правления, утверждающее себя светским, демократическим, правовым и социальным государством, высшими...
Открыть раздел Казахстан
ДепортацияРаздел приурочен к 31 Мая, Дню памяти жертв политических репрессий сыновей и дочерей вайнахского народа, судьба которых так или иначе связала с Казахстаном....
Открыть раздел Депортация
Час творчестваВы пробуете писать... Вам есть что рассказать... Вы хотите поделиться своими мыслями... Пишите и присылайте на наш адрес. Материалы, прошедшие модерацию, будут опубликованы на сайте....

Открыть раздел Час творчества
Оставьте запись в нашей гостевой книге - мы будем искренне рады!...

Открыть раздел Гостевая книга
ОО ЧИЭКО "Вайнах" выражает благодарность администрации сайта www.e-chechnya.ru за предоставленную программу....
Открыть раздел Переводчик online